TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ezra 4:7-23

TSK Full Life Study Bible

4:7

Artahsasta .............. Artahsasta(TB)/Artahsasta .................. Artahsasta(TL) <0783> [A.M. 3482. B.C. 522. Artaxerxes.]

This Artaxerxes was one of the Magi, who usurped the throne after the death of Cambyses, for seven months, feigning himself to be Smerdis, brother of Cambyses: he is called Oropoestus by Justin, Smerdis by Herodotus, Mardus by AEschylus, and Sphendatates by Ctesias.

Bislam(TB/TL) <01312> [Bishlam. or, in peace. companions. Heb. societies.]

bahasa ...... bahasa(TB)/huruf Arami ...... bahasa Aramipun(TL) <0762> [the Syrian tongue.]

That is, probably, both the language and character were Syrian or Chaldaic; and therefore, from the 8th verse of this chapter, to ch. 7:27, the original is not Hebrew, but Chaldee, in those parts which consist of letters, decrees, etc., originally written in that language.

4:7

zaman Artahsasta

Ezr 7:1; Neh 2:1 [Semua]

bahasa Aram:)

2Raj 18:26; Yes 36:11; Dan 1:4; 2:4 [Semua]



4:8

panitera(TB)/jurutulis(TL) <05613> [scribe. or, secretary.]


4:9

rekan-rekan(TB)/kawannya(TL) <03675> [companions. Chal. societies. the Dinaites.]

punggawa(TB)/orang Afarsatkhi(TL) <0671> [Apharsathchites.]

[Apharsachites. Susanchites.]

orang-orang Elam(TB)/orang Elami(TL) <05962> [Elamites.]

4:9

serta rekan-rekan

Ezr 4:23; Ezr 5:6; 6:6,13 [Semua]

dari Erekh,

Kej 10:10

dari Susan,

Neh 1:1; Est 1:2; Dan 8:2 [Semua]



4:10

lain ..................... lain(TB)/lain(TL) <07606> [And the rest.]

Asnapar .... Asnapar mulia(TB)/Asnapar ..... termasyhur namanya(TL) <0620 03358> [noble Asnappar.]

masa itu(TL) <03706> [at such a time. Chal. Cheeneth.]

4:10

oleh Asnapar

2Raj 17:24; [Lihat FULL. 2Raj 17:24]

sungai Efrat.

Ezr 4:17; Neh 4:2 [Semua]



4:11

Catatan Frasa: SALINAN SURAT YANG DIKIRIM MEREKA.


4:12

durhaka(TB/TL) <04779> [rebellious.]

negeri ..... jahat(TB/TL) <07149 0873> [bad city.]

menyelesaikan pembangunan(TB)/didirikannya(TL) <03635> [set up. or, finished.]

memperbaiki(TB)/dibubuh(TL) <02338> [joined. Chal. sewed together.]

4:12

memperbaiki dasarnya.

Ezr 5:3,9 [Semua]



4:13

jikalau kota itu(TB)/jikalau negeri itu(TL) <01791 07149 02006> [if this city.]

membayar(TB/TL) <05415> [pay. Chal. give. toll.]

kerugian(TB)/peri khazanah(TL) <0674> [revenue. or, strength.]

4:13

atau bea,

Ezr 7:24; Neh 5:4 [Semua]



4:14

mempunyai ... makan(TB)/sebab ..... makan(TL) <04415 01768> [have maintenance, etc. Chal. are salted with the salt of the palace.]

Salt is reckoned among the principal necessaries of life, (Ecclus. 39:26 or 31;) hence, by a very natural figure, salt is used for food or maintenance in general. I am well informed, says Mr. Parkhurst, that it is a common expression of the natives in the East Indies, "I eat such a one's salt," meaning, I am fed by him. Salt was also, as it still is, among eastern nations, a symbol of friendship and hospitality; and hence, to eat a man's salt, is to be bound to him by the ties of friendship.

tidak(TB)/tiada(TL) <03809> [and it was.]


4:15

negeri ... negeri .... kota itu kota ..................... negeri ..... kota itu(TB)/negeri itu negeri .......................... negeri itu(TL) <07149 01791> [this city.]

mengadakan(TB)/diadakannya(TL) <05648> [moved. Chal. made. within the same. Chal. in the midst thereof. for which.]

4:15

kitab riwayat

Ezr 5:17; 6:1 [Semua]

itu dibinasakan.

Est 3:8



4:16

ada(TB)/pada(TL) <0383> [thou shalt have.]


4:17

rekan-rekan(TB)/kawannya(TL) <03675> [companions. Chal. societies.]

Salam(TB/TL) <08001> [Peace.]

sekarang(TB)/masa ini(TL) <03706> [at such a time.]

4:17

sungai Efrat.

Ezr 4:10; [Lihat FULL. Ezr 4:10]



4:19

[I commanded. Chal. by me a decree is set. search.]

didapati(TB)/didapatinya(TL) <07912> [and it is found.]

bangkit(TB)/mendurhaka(TL) <05376> [made insurrection. Chal. lifted up itself.]

4:19

bangkit melawan

2Raj 18:7; [Lihat FULL. 2Raj 18:7]



4:20

berkuasa(TB/TL) <08624> [mighty king.]

seberang(TB/TL) <05675> [beyond.]

pajak(TB)/upeti(TL) <04061> [toll.]

4:20

sungai Efrat,

Kej 15:18-21; Kel 23:31; [Lihat FULL. Kel 23:31]; Yos 1:4; [Lihat FULL. Yos 1:4]; 1Raj 4:21; [Lihat FULL. 1Raj 4:21]; 1Taw 18:3; Mazm 72:8-11 [Semua]



4:21

Oleh sekarangpun itu keluarkanlah ............... mengeluarkan(TB)/suruh ............ datang(TL) <07761 03705> [Give ye, etc. Chal. Make a decree.]


4:22

jahat .... Apakah gunanya kerusakan(TB)/betapa(TL) <04101 02257> [why should.]

4:22

menjadi kerugian

Dan 6:3



4:23

Rehum(TB/TL) <07348> [Rehum.]

berangkatlah(TB)/pergilah(TL) <0236> [they went up.]

memaksa(TB)/dengan .... kuat(TL) <0153> [force. Chal. arm.]

4:23

serta rekan-rekan

Ezr 4:9; [Lihat FULL. Ezr 4:9]


Catatan Frasa: DENGAN KEKERASAN MEREKA MEMAKSA ... MENGHENTIKAN PEKERJAAN.

Ezra 7:1--8:36

TSK Full Life Study Bible

7:1

Artahsasta(TB/TL) <0783> [A.M. 3547. B.C. 457. Artaxerxes.]

Ezra(TB/TL) <05830> [Ezra.]

Seraya(TB/TL) <08304> [Seraiah.]

Hilkia(TB/TL) <02518> [Hilkiah.]

7:1

Judul : Kedatangan Ezra di Yerusalem

Perikop : Ezr 7:1-10


pemerintahan Artahsasta,

Ezr 4:7; [Lihat FULL. Ezr 4:7]; Ezr 6:14; [Lihat FULL. Ezr 6:14] [Semua]

bin Seraya

2Raj 25:18; [Lihat FULL. 2Raj 25:18]

bin Hilkia

2Raj 22:4


Catatan Frasa: EZRA.


7:2

Zadok(TB/TL) <06659> [Zadok.]

7:2

bin Zadok

1Raj 1:8; 2:35; 1Taw 6:8; Yeh 40:46; 43:19; 44:15 [Semua]

bin Ahitub

Neh 11:11



7:5

Pinehas(TB/TL) <06372> [Phinehas.]

Eleazar(TB)/Eliazar(TL) <0499> [Eleazar.]

imam ... imam kepala(TB)/imam besar(TL) <03548 07218> [chief priest.]

7:5

bin Pinehas

1Taw 6:4



7:6

mahir(TB)/alim(TL) <04106> [a ready.]

{Sopher mahir} does not merely signify a speedy writer, or an excellent penman, but one eminently skilful in expounding the law, {sophro chochmo,} "a wise scribe," as the Syriac renders.

ahli(TB)/katib(TL) <05608> [scribe.]

Taurat(TB)/taurat(TL) <08451> [the law.]

diberikan ....... memberi ..... diingininya ..... kehendaknya(TB)/diberikan ........ dikaruniakan(TL) <05414 01246> [granted him.]

tangan(TB/TL) <03027> [according to.]

7:6

Ezra

Neh 12:36

raja memberi

2Raj 25:28; [Lihat FULL. 2Raj 25:28]

melindungi dia.

Ezr 5:5; [Lihat FULL. Ezr 5:5]; Yes 41:20; [Lihat FULL. Yes 41:20] [Semua]


Catatan Frasa: TANGAN TUHAN, ALLAH-NYA, MELINDUNGI DIA.


7:7

rombongan(TB)/bani(TL) <01121> [the children.]

Lewi(TB/TL) <03881> [the Levites.]

penyanyi(TB)/biduan(TL) <07891> [singers.]

penunggu pintu gerbang(TB)/penunggu pintu(TL) <07778> [porters.]

budak di bait Allah(TB)/Netinim(TL) <05411> [Nethinims.]

Artahsasta(TB/TL) <0783> [Artaxerxes.]

7:7

raja Artahsasta.

Ezr 8:1



7:9

memulai perjalanannya .... berjalan(TB)/mulailah .... berjalan(TL) <03246 04609> [began he to go up. Heb. was the foundation of the going up. according to.]

7:9

melindungi dia.

Ezr 7:6



7:10

bertekad(TB)/membetulkan(TL) <03559> [prepared.]

Taurat(TB)/taurat(TL) <08451> [the law.]

melakukannya ... mengajar .... mengajarkan(TB)/melakukan(TL) <06213 03925> [to do it.]

mengajar(TB)/mengajarkan(TL) <03925> [and to teach.]

7:10

serta mengajar

Ul 33:10; [Lihat FULL. Ul 33:10]


Catatan Frasa: MENELITI TAURAT TUHAN DAN MELAKUKANNYA SERTA MENGAJAR.


7:11

salinan(TB/TL) <06572> [the copy.]

ahli ..... ahli(TB)/katib ... mufasir(TL) <05608> [a scribe.]

7:11

Judul : Surat Raja Artahsasta kepada Ezra

Perikop : Ezr 7:11-28



7:12

Artahsasta(TB/TL) <0783> [Artaxerxes.]

The title of the king would, in Persian, run thus: {Ardsheer shahinshah,} or {padshah,} "Ardsheer, king of kings," i.e., great or supreme king or emperor.

Ezra(TB/TL) <05831> [unto Ezra, etc. or, to Ezra the priest, a perfect scribe of the law of the God of heaven, peace, etc. and at such a time.]

7:12

segala raja,

Yeh 26:7; Dan 2:37 [Semua]



7:13

olehku ... dikeluarkan ... keluar .... di dalam(TB)/dari .... keluar ......... dari(TL) <04481 07761> [I make.]

rela(TB)/sudi(TL) <05069> [minded.]


7:14

[of the king. Chal. from before the king. seven counsellors.]

Seven princes of Persia having conspired against and slain the usurper Smerdis, and thus made way for the family of Darius, which afterwards filled the throne, the Persian kings of this race had always seven chief princes as their counsellors, who possessed peculiar privileges, were his chief assistants in the government, and by whose advice all the public affairs of the empire were transacted. The names of these counsellors are given in the parallel place of the book of Esther.

hukum(TB)/taurat(TL) <01882> [according.]

Allahmu(TB/TL) <0426> [thy God.]

7:14

orang penasihatnya

Est 1:14



7:15

perak(TB/TL) <03702> [the silver.]

yang ............. yang ... kediaman-Nya ....... kediamannya(TB)/yang ................ yang ... kediamannya(TL) <01768 04907> [whose habitation.]

7:15

persembahan sukarela

1Taw 29:6; [Lihat FULL. 1Taw 29:6]

tempat kediaman-Nya

Ul 12:5; [Lihat FULL. Ul 12:5]; 2Taw 6:2; [Lihat FULL. 2Taw 6:2] [Semua]



7:16

segala perak .... perak ..... seluruh(TB)/segala .... perak ..... seluruh(TL) <03702 03606> [all the silver.]

persembahan sukarela .... dipersembahkan(TB)/persembahan ....... dipersembahkannya dengan keridlaan hatinya(TL) <05069> [offering.]

7:16

dan emas

Kel 3:22; [Lihat FULL. Kel 3:22]

di Yerusalem,

Za 6:10



7:17

segera dengan ..... dengan seksama ...... membeli(TB)/segera dengan ..... membeli(TL) <0629 07066> [buy speedily.]

korban sajiannya(TB)/persembahannya makanan(TL) <04504> [their meat offerings.]

sekalian ...... semuanya itu kaupersembahkan(TB)/sekalian ... dipersembahkan(TL) <01994 07127> [offer them.]

7:17

anak-anak domba

2Raj 3:4; [Lihat FULL. 2Raj 3:4]

korban curahannya,

Bil 15:5-12 [Semua]

itu kaupersembahkan

Ul 12:5-11 [Semua]



7:18

apa(TB)/barang(TL) <04101> [whatsoever.]

diperbuat .......... perbuat(TB)/diperbuat .......... kauperbuat(TL) <05648> [that do.]

kehendak(TB)/seturut keridlaan(TL) <07470> [after the will.]

He gave them the fullest liberty to order every thing according to their own institutions; binding them to no form or mode of worship.


7:19

perlengkapan-perlengkapan(TB)/perkakasan(TL) <03984> [The vessels.]

Allahmu ...... Allah ... Yerusalem ... Yeruzalem(TB)/bait-Ullahmu ........ Allah ... Yeruzalem(TL) <0426 03390> [the God of Jerusalem.]

7:19

Allahmu, sampaikanlah

Ezr 5:14; Yer 27:22 [Semua]



7:20

pembayarannya ...... kaubayar dari ..... dari pada(TB)/dibelanjakan ... kaubelanjakan(TL) <05415 04481> [bestow it.]

7:20

dari perbendaharaan

Ezr 6:4; [Lihat FULL. Ezr 6:4]



7:21

Artahsasta(TB/TL) <0783> [Artaxerxes.]

seberang sungai ..... sungai(TB)/di seberang ... sungai(TL) <05103 05675> [beyond the river.]

imam Ezra ........ imam(TB)/Ezra imam(TL) <03549 05831> [Ezra the priest.]


7:22

kor(TB/TL) <03734> [measures. Chal. cors.]

Lu 16:7 *marg:

air anggur ... anggur ..... bat ...... bat(TB)/air anggur ... bat ..... bat(TL) <01325 02562> [baths of wine.]

garam(TB/TL) <04416> [salt.]


7:23

Segala sesuatu .... perintah keridlaan(TB)/segala sesuatu(TL) <03606 02941> [Whatsoever is commanded. Chal. Whatsoever is of the decree.]

dengan tekun(TB)/dengan rajin(TL) <0149> [let it be.]

kena murka(TB)/mengapa ... tulah .... berlaku(TL) <04101 01934 07109> [why should there be wrath.]

As Artaxerxes believed he was appointed by the Almighty to do this work, he therefore wished to do it heartily; knowing that if he did not, God would be displeased, and that the kingdom would be cut off from him or his posterity.

7:23

serta anak-anaknya

Ezr 6:10; [Lihat FULL. Ezr 6:10]



7:24

para(TB)/segala(TL) <03606> [touching any.]

7:24

bait Allah

Ezr 8:36

atau bea.

Ezr 4:13; [Lihat FULL. Ezr 4:13]



7:25

hikmat(TB/TL) <02452> [the wisdom.]

angkatlah pemimpin-pemimpin .......... penghulu(TB)/angkatlah ..... penghulu(TL) <04483 08200> [set magistrates.]

sungai sungai(TB)/seberang ... sungai(TL) <05103 05675> [beyond the river.]

That is, "west of the Euphrates," which was beyond with regard to the king of Persia, who was on the east.

mengetahui ... mengetahui ....... mengetahui mengetahuinya ... kauajarkan(TB)/mengetahui ......... mengetahui .... kauajarkan(TL) <03046> [teach ye.]

7:25

Ezra, angkatlah

Kel 18:21,26; [Lihat FULL. Kel 18:21]; [Lihat FULL. Kel 18:26] [Semua]

haruslah kauajar.

Im 10:11; [Lihat FULL. Im 10:11]



7:26

Setiap(TB)/barangsiapa(TL) <03606> [whosoever.]

hukum Allahmu ... hukum(TB)/firman Allahmu ... titah(TL) <01882 0426> [the law of thy God.]

melakukan ....... harus ....... mati dibunuh maupun ....... atau(TB)/menurut ........ hendaklah ........ atau ...... atau(TL) <01934 02006 04193> [whether it be.]

pembuangan(TB)/dibuang ke luar negeri(TL) <08332> [banishment. Chal. rooting out.]

7:26

hukuman penjara.

Ezr 6:11; [Lihat FULL. Ezr 6:11]



7:27

Terpujilah(TB)/puji(TL) <01288> [Blessed.]

There is a most amiable spirit of piety in these reflections. Instead of expatiating on the praises of his munificent patron, or boasting of his own services, he blesses God for "putting such a thing in the king's heart;" and for all the assistance and favour shown him by the king and his counsellors.

menggerakkan ... raja ... baginda(TB)/menggerakkan(TL) <05414 04428> [put such.]

hati raja hati(TB)/hati baginda(TL) <03820 04428> [in the king's heart.]

menyemarakkan(TB)/mempermuliakan(TL) <06286> [to beautify.]

7:27

menggerakkan hati

Ezr 1:1; [Lihat FULL. Ezr 1:1]

ia menyemarakkan

1Taw 29:12; [Lihat FULL. 1Taw 29:12]



7:28

membuat(TB)/dicenderungkannya(TL) <05186> [extended.]

penasihat-penasihatnya(TB)/menterinya(TL) <03289> [his counsellors.]

menguatkan(TB)/memberanikan(TL) <02388> [And I was strengthened.]

In what the king decreed he saw the hand of God: he therefore gave Him the praise, and took courage.

tangan(TB/TL) <03027> [as the hand.]

7:28

aku disenangi

2Raj 25:28; [Lihat FULL. 2Raj 25:28]

melindungi aku

Ezr 5:5; [Lihat FULL. Ezr 5:5]



8:1

kepala-kepala(TB)/penghulu(TL) <07218> [the chief.]

silsilah(TB)/daftar(TL) <03187> [genealogy.]

berangkat(TB)/keturunannya .... berjalan(TL) <05927> [them that went up.]

8:1

Judul : Daftar kepala keluarga yang kembali bersama Ezra

Perikop : Ezr 8:1-14


raja Artahsasta:

Ezr 7:7



8:2

Pinehas(TB/TL) <06372> [Phinehas.]

Daud(TB/TL) <01732> [David.]


8:3

Paros(TB)/Paroz(TL) <06551> [Pharosh.]

This variation is attributable to the translators; the original being uniformly Par“sh.

[Parosh.]

8:3

bin Sekhanya;

1Taw 3:22

bani Paros:

Ezr 2:3; [Lihat FULL. Ezr 2:3]



8:4

Pahat-Moab(TB/TL) <06355> [Pahath-moab.]

8:4

bani Pahat-Moab:

Ezr 2:6



8:6

Adin(TB/TL) <05720> [Adin.]

8:6

bani Adin:

Ezr 2:15; Neh 7:20; 10:16 [Semua]



8:7

Elam(TB/TL) <05867> [Elam.]


8:8

Sefaca(TB/TL) <08203> [Shephatiah.]


8:9

Yoab(TB/TL) <03097> [Joab.]


8:11

Bebai .... Bebai(TB)/Bebai ..... Bebai(TL) <0893> [Bebai.]


8:12

Azgad(TB)/Azjad(TL) <05803> [Azgad.]

bani .... bin Hakatan ... Katan(TB)/bani ..... bin Katan(TL) <01121 06997> [the son of Hakkatan. or, the youngest son.]


8:13

Adonikam(TB/TL) <0140> [Adonikam.]

8:13

bani Adonikam:

Ezr 2:13



8:14

Bigwai(TB)/Bijwai(TL) <0902> [Bigvai.]

Zabud(TB/TL) <02072> [Zabbud. or, Zaccur, as some read.]


8:15

sungai ..... mengalir(TB)/sungai ... mengalir(TL) <0935 05104> [the river that runneth.]

Ahava is supposed to be the river Adiava, which, with the Diava, is said by Ammianus to have given name to Adiabene, a province of Assyria, through which they flowed into the Tigris. These rivers were also called respectively, Anzabas and Zabas, the Caprus and Lycus of Ptolemy; the former of which he places, at its source, in long. 79 degrees, lat. 39« degrees, and at its junction with the Tigris, in long. 79« degrees, lat. 36 degrees 6'; and the latter, at its source, in long 78 degrees, lat. 39 degrees; and where it falls into the Tigris, in long. 79 degrees, lat. 36« degrees. They are now called the Great and Little Zab, or the Zabein, i.e., the two Zabs, which, says Ibn Haukal, "are considerable streams, each about half as large as the Dejleh (or Tigris). They rise among the mountains of Azerbaijan: of these, the larger is that which runs towards Haditheh. These streams form part of the Tigris, and water the district of Semerah."

Ahawa(TB/TL) <0163> [Ahava.]

berkemah(TB)/berhenti(TL) <02583> [abode. Heb. pitched. and found.]

8:15

Judul : Kembali ke Yerusalem

Perikop : Ezr 8:15-30


ke Ahawa

Ezr 8:21,31 [Semua]

bani Lewi.

Ezr 2:40; [Lihat FULL. Ezr 2:40]



8:16

Semaya(TB/TL) <08098> [Shemaiah.]

Natan(TB/TL) <05416> [Nathan.]

Zakharia(TB)/Zakharya(TL) <02148> [Zechariah.]

kepala-kepala(TB)/penghulu(TL) <07218> [chief men.]

1

pengajar-pengajar(TB)/pengajar(TL) <0995> [men of understanding.]


8:17

setempat ....................... Kasifya(TB)/Khasifya ...................... Khasifya(TL) <03703> [Casiphia.]

Casiphia is supposed to denote the Caspian mountains, between Media and Hyrcania, near the Caspian Sea. It is evident, from a comparison of ch. 7:9 with ver. 31, that Casiphia could not be far from Ahava.

menaruh perkataan-perkataan ... perkataan(TB)/kububuh(TL) <07760 01697> [I told them. Heb. I put words in their mouth.]

para budak di bait Allah(TB)/Netinim(TL) <05411> [the Nethinims.]

kebaktian(TB)/orang khadim(TL) <08334> [ministers.]

8:17

para budak

Ezr 2:43



8:18

tangan ........ didatangkanlah(TB)/tangan .... baik(TL) <03027 02896> [by the good hand.]

bijaksana orang-orang ... berakal budi(TB)/seorang ... bijaksana(TL) <07922 0376> [a man of understanding.]

Mahli(TB/TL) <04249> [Mahli.]

Serebya(TB/TL) <08274> [Sherebiah.]

8:18

Allah kami

Ezr 5:5; [Lihat FULL. Ezr 5:5]

yakni Serebya

Ezr 8:24



8:19

Hasabya(TB/TL) <02811> [Hashabiah.]

Merari(TB/TL) <04847> [Merari.]


8:20

para budak di bait Allah(TB)/Netinim ................ Netinim(TL) <05411> [Nethinims.]

ditunjuk(TB)/disebut(TL) <05344> [all of them.]

8:20

para budak

1Taw 9:2; [Lihat FULL. 1Taw 9:2]



8:21

Kemudian .......... memaklumkan(TB)/kuserantakan(TL) <07121> [I proclaimed.]

merendahkan hadapan ... hadapan(TB)/merendahkan(TL) <06031 06440> [afflict ourselves.]

memohon(TB)/hendak memohonkan(TL) <01245> [to seek.]

anak-anak(TB/TL) <02945> [for our little ones.]

8:21

sungai Ahawa

Ezr 8:15; [Lihat FULL. Ezr 8:15]

kepada-Nya jalan

Mazm 5:9; 27:11; 107:7 [Semua]


Catatan Frasa: AKU MEMAKLUMKAN PUASA.

Catatan Frasa: MEMOHON KEPADA-NYA JALAN YANG AMAN.


8:22

malu(TB)/malulah(TL) <0954> [I was ashamed.]

Tangan(TB)/tangan(TL) <03027> [The hand.]

kuasa murka-Nya ...... murka-Nya(TB)/kuasa-Nya ... murka-Nya(TL) <0639 05797> [his power and his wrath.]

8:22

meminta tentara

Neh 2:9; Yer 41:16 [Semua]

melindungi semua

Ezr 5:5; [Lihat FULL. Ezr 5:5]

meninggalkan Dia.

Ul 31:17; [Lihat FULL. Ul 31:17]



8:23

berpuasalah(TB/TL) <06684> [we fasted.]

memohonkan(TB/TL) <01245> [besought.]

mengabulkan(TB)/permohonan(TL) <06279> [and he was intreated.]

8:23

Jadi berpuasalah

2Taw 20:3; [Lihat FULL. 2Taw 20:3]; Kis 14:23 [Semua]


Catatan Frasa: BERPUASALAH KAMI DAN MEMOHONKAN HAL ITU KEPADA ALLAH.


8:24

Serebya(TB/TL) <08274> [Sherebiah.]

8:24

yakni Serebya

Ezr 8:18



8:25

menimbang(TB)/kutimbangkan(TL) <08254> [weighed.]

perak(TB/TL) <03701> [the silver.]

8:25

Aku menimbang

Ezr 8:33



8:27

tembaga ... tembaga(TB)/tembaga .... baik(TL) <05178 02896> [fine copper. Heb. yellow, or shining brass.]

The Syriac renders, {nechosho korinthyo tovo,} "good Corinthian brass;" so called from the brass found after the burning of Corinth by Lucius Mummius, which was, as is generally supposed, brass, copper, silver, and gold, melted together. Sir J. Chardin, however, in a MS. note, cited by Harmer, mentioned a factitious metal used in the East, and highly esteemed there, which might probably be of an origin as ancient as Ezra. He says, "I have heard some Dutch gentlemen speak of a metal in the island of Sumatra, and among the Macassars, much more esteemed than gold, which royal personages alone are privileged to wear. It is a mixture, if I remember right, of gold and steel, or copper and steel." He afterwards added, "calmbac is the name of this metal, which is composed of gold and copper."

indah(TB)/indahnya(TL) <02532> [precious. Heb. desirable.]


8:28

kudus ....... kudus(TB)/sucilah .......... sucilah(TL) <06944> [Ye are holy.]

perlengkapan-perlengkapan(TB)/perkakas(TL) <03627> [the vessels.]

8:28

bagi Tuhan,

Im 21:6; [Lihat FULL. Im 21:6]; Im 22:2-3 [Semua]



8:29

rawatlah ... jagalah ... tungguilah ... dia(TB)/Taruhlah ..... tungguilah(TL) <08245 08104> [Watch ye.]

menimbangnya ... depan ....... hadapan(TB)/menimbangkan ..... hadapan(TL) <06440 08254> [until ye weigh them before.]


8:30

rumah Allah Allah(TB)/bait Allah(TL) <0430 01004> [the house of our God.]


8:31

sungai Ahawa ... Ahawa(TB)/sungai Ahawa(TL) <0163 05104> [the river of Ahava.]

tangan .......... tangan(TB)/tangan ............ tangan(TL) <03027 03709> [the hand.]

menghindarkan(TB)/diluputkannya ... dari pada(TL) <05337> [and he delivered.]

Ezra and his company had now entered upon a journey of several hundred miles through the desert, which they were nearly four months in completing, encumbered with families and possessions, and carrying large treasures with them, which would invite the attempts of the Arabian hordes, and others, that infested that neighbourhood; yet, having declared to the king, "that the hand of God was upon all them for good that seek him, and that his power and wrath were against all them that forsook him," (ver. 22,) he determined to travel without a guard, except that of the Almighty, being ashamed to ask any other, after his former avowed confidence in Him! Having, therefore, humbled themselves before the Lord, and besought his guidance and protection, he was intreated by them, their enemies were restrained or disabled, and they arrived unmolested at Jerusalem.

8:31

Judul : Tiba di Yerusalem

Perikop : Ezr 8:31-36


sungai Ahawa

Ezr 8:15; [Lihat FULL. Ezr 8:15]

melindungi kami

Ezr 5:5; [Lihat FULL. Ezr 5:5]



8:32

8:32

tiga hari,

Kej 40:13; [Lihat FULL. Kej 40:13]



8:33

ditimbanglah(TB)/ditimbangkannya(TL) <08254> [weighed.]

Meremot(TB/TL) <04822> [Meremoth.]

Uria(TB/TL) <0223> [Uriah.]

[Urijah. Jozabad.]

Binui(TB)/Binuwi(TL) <01131> [Binnui.]

8:33

keempat ditimbanglah

Ezr 8:25

imam Meremot

Neh 3:4,21 [Semua]

oleh Yozabad

Neh 11:16

bin Binui,

Neh 3:24



8:35

korban bakaran ... bakaran ...................................... bakaran ... korban bakaran(TB)/dipersembahkanlah(TL) <07126 05930> [offered burnt.]

lembu muda dua ......................... dua(TB/TL) <08147 06499> [twelve bullocks.]

8:35

lembu jantan

Im 1:3; [Lihat FULL. Im 1:3]

seluruh Israel,

2Taw 29:24; [Lihat FULL. 2Taw 29:24]

kambing jantan

2Taw 29:21; [Lihat FULL. 2Taw 29:21]; 2Taw 30:24; [Lihat FULL. 2Taw 30:24] [Semua]



8:36

surat titah raja .... raja(TB)/titah baginda ....... baginda(TL) <04428 01881> [the king's commissions.]

wakil-wakil(TB)/khalifat(TL) <0323> [lieutenants.]

memberi sokongan(TB)/maka dilindunginya(TL) <05375> [they furthered.]

8:36

surat perintah

Ezr 7:21-24 [Semua]

sungai Efrat,

Neh 2:7

rumah Allah.

Est 9:3




TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.82 detik
dipersembahkan oleh YLSA